Переводчики: Соломон Апт Николай Бунин Софья Фридлянд Преступление, раскрываемое в романе В Штайнберга, связано с хищнической погоней за прибылями западногерманских дельцов Во втором романе зло порвбсмсождается жаждой стяжательства Однако новые человеческие отношения, сложившиеся в социалистической Германии, помогают раскрыть преступника В произведении Х Ранка предметом изображения становится обычное дорожное происшествие Но серьезное изучение этого "безобидвнжгхного" дела проливает свет на события и факты далеко не безобидного свойства Перевод с немецкого Авторы Вернер Штайнберг Ганс Йоахим Шнайдер Hans Schneider Хайнер Ранк.